Língua e história no universo mitológico de J. R. R. Tolkien
Resumo
Resumo
O mundo fantástico de J. R. R. Tolkien não encontra paralelos na literatura. Dentre as inúmeras, reconhecidas, estudadas e admiradas qualidades de sua criação, trata-se, neste espaço, do papel das línguas e da história no universo tolkieniano. Discute-se neste artigo a criação dos idiomas artificiais desenvolvidos pelo autor, suas inspirações, traçando breve correlação entre a história interna das línguas élficas com a dos idiomas indo-europeus. Tenciona-se com este trabalho fornecer ao leitor um panorama sobre as intrincadas relações entre língua, história e cultura como ponto de partida e base para o desenvolvimento do universo criado por Tolkien e não como meros elementos decorativos de sua narrativa.
Palavras-chave: Língua. História. Literatura.
Abstract
The fantastic world of JRR Tolkien is unparalleled in literature. Among the countless, recognized, studied and admired qualities of his creation, this space deals with the role of languages and history in Tolkien’s universe. This article discusses the creation of artificial languages developed by the author, his inspirations, tracing a brief correlation between the internal history of the Elvish languages with the Indo-European languages. The aim of this work is to provide the reader with an overview of the intricate relations between language, history and culture as a starting point and basis for the development of the universe created by Tolkien and not as merely decorative elements of his narrative.
Keywords: Language. History. Literature.
Resumen
El mundo fantástico de J. R. R. Tolkien no encuentra paralelos en la literatura. Entre las innumerables, reconocidas, estudiadas y admiradas cualidades de su creación, se tratará, en este espacio, el rol de las lenguas y de la historia en el universo tolkieniano. Se discutirá en este artículo la creación de los idiomas artificiales desarrollados por el autor, sus inspiraciones, esbozando breve correlación entre la historia de las lenguas élficas con la de los idiomas indoeuropeos. Se pretende con este trabajo ofrecer al lector un panorama sobre las intrincadas relaciones entre lengua, historia y cultura, como punto de partida y base para el desarrollo del universo creado por Tolkien y no como meros elementos decorativos de su narrativa.
Palabras-clave: Lengua. Historia. Literatura.Downloads
Referências
BECHARA, Evanildo. Moderna gramática portuguesa. 38. ed. rev. ampl. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2015.
BRADY, Hannah. The fantasy of the real: J. R. R. Tolkien, Modernism, and Postmodernism. English Seminar Capstone Research Papers, [S.I.], vol. 7, 2011.
CARPENTER, Humphrey. J. R. R. Tolkien: uma biografia. Tradução de Ronald Kyrmse. Rio de Janeiro: HarperCollins, 2018.
COELHO, Livy Maria Real. O sistema fonológico das línguas élficas comparado ao de línguas indo-europeias. Revista X, Curitiba, v. 2, dez. 2006.
COKER, Laura. Tolkien’s linguistics: the artificial languages of quenya and sindarin. In: NATIONAL CONFERENCE ON UNDERGRADUATE RESEARCH, 30., 2016, Asheville, NC, USA. Proceedings […]. Asheville: University of North Carolina, apr. 2016. p. 1242-1249.
CORNWELL, Melissa K. Language and legend in the fantasy fiction of J. R. R. Tolkien. Honors Theses, [S.I.], art. 342, 2011.
FARRUGIA, Lindsay Michelle. Ónë tengwelë: Elvish and English: sound symbolism and ethnocentrism in J. R. R. Tolkien’s constructed languages. 2018. 72 f. Dissertação (Master of Arts) - The College of Graduate Studies, University of British Columbia, Okanagan, Canadá, 2018.
FAUSKANGER, Helge Kåre. Curso de quenya: a mais bela língua dos elfos. Tradução de Gabriel Oliva Brum. Curitiba: Arte e Letra, 2004.
FAUSKANGER, Helge Kåre. Ardalambion: of the tongues of Arda, the invented world of J. R. R. Tolkien [1999?]. Página inicial. Disponível em https://folk.uib.no/hnohf/index.html, acesso em 15 de abr. de 2020.
FIMI, Dimitra. Language as communication vs. language as art: J. R. R. Tolkien and early 20th-century radical linguistic experimentation. Journal of Tolkien Research, [S.I.], vol. 5, n. 1, art. 2, 2018.
FIORIN, José Luiz. Linguagem e ideologia. 6. ed. São Paulo: Ática, 1998.
FIORIN, José Luiz. Língua e história em Saussure. Matraga - Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras da UERJ, Rio de Janeiro, v. 21, n. 34, p. 54-72, jan/jun. 2014.
FISCHER, Steven Roger. Uma breve história da linguagem. Tradução de Flávia Coimbra. Osasco, SP: Novo Século, 2009.
HYDE, Paul Nolan. Quenti lambardillion. Mythlore: A Journal of J. R. R. Tolkien, C. S. Lewis, Charles Williams, and Mythopoeic Literature, [S.I.], v. 15, n. 2, p. 47-59, 1988.
HYDE, Paul Nolan. Quenti lambardillion. Mythlore: A Journal of J. R. R. Tolkien, C. S. Lewis, Charles Williams, and Mythopoeic Literature, [S.I.], v. 16, n. 2, p. 48-53, 1989.
MALLORY, James Patrick; ADAMS, Douglas Quentin. The Oxford introduction to the proto-indo-european and the proto-indo-european world. Oxford, Reino Unido: Oxford University Press, 2008.
MOORE, Jeff. The best selling books of all time. Ranker, 2019. Disponível em https://www.ranker.com/list/best-selling-books-of-all-time/jeff419?ref=collections&l=318721&collectionId=85. Acesso em 21 de mai. 2020.
PITA, Luis Fernando Dias. Latim e esperanto, via internet. CONGRESSO NACIONAL DE LINGUÍSTICA E FILOLOGIA, 5., 2002, Rio de Janeiro. Anais [...]. Rio de Janeiro: UERJ, 2002. série 5, n. 10.
SAUSSURE, Ferdinand de. Curso de linguística geral. 28. ed. São Paulo: Cultrix, 2012.
STRIA, Ida. Inventing languages, inventing worlds: towards a linguistic worldview for artificial languages. Poznań, Polônia: Wydział Neofilologii UAM, 2015.
TOLKIEN, John Ronald Reuel. A secret vice. In: TOLKIEN, John Ronald Reuel. The monsters and the critics and other essays. TOLKIEN, Christopher (ed.). London: HarperCollins, 1997.
TOLKIEN, John Ronald Reuel. As cartas de J. R. R. Tolkien. CARPENTER, Humphrey; TOLKIEN, Christopher (org.). Tradução de Gabriel Oliva Brum. Curitiba: Arte e Letra, 2006.
TOLKIEN, John Ronald Reuel. O senhor dos anéis: primeira parte: a sociedade do anel. Tradução de Lenita Maria Rímoli Esteves e Almiro Pisetta. 2. ed. São Paulo: WMF Martins Fontes, 2009a.
TOLKIEN, John Ronald Reuel. O senhor dos anéis: segunda parte: as duas torres. Tradução de Lenita Maria Rímoli Esteves e Almiro Pisetta. 2. ed. São Paulo: WMF Martins Fontes, 2009b.
TOLKIEN, John Ronald Reuel. O senhor dos anéis: terceira parte: o retorno do rei. Tradução de Lenita Maria Rímoli Esteves e Almiro Pisetta. 2. ed. São Paulo: WMF Martins Fontes, 2009c.
TOLKIEN, John Ronald Reuel. O silmarillion. TOLKIEN, Christopher (org.). Tradução de Waldéa Barcellos. 4. ed. São Paulo: WMF Martins Fontes, 2009d.
VILLAR, Francisco. Los indoeuropeos y los orígenes de Europa: lenguaje e historia. Madrid: Cóndor, 1991.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Artigos mais lidos pelo mesmo(s) autor(es)
- Thays Carvalho Cesar, Antonio Luis dos Santos , Práticas de leitura em espaços não escolares: uma proposta de trabalho em comunidades terapêuticas para dependentes químicos , Caderno Intersaberes: v. 11 n. 33 (2022): História de Leitores e Leituras
- Gabriel Rocha Lemos de Almeida, Thays Carvalho Cesar, As mulheres de Jane Austen: feminismo e resistência à sombra do patriarcado , Caderno Intersaberes: v. 13 n. 47 (2024): Transdisciplinaridade e práticas sociais
- Renan da Cruz Padilha Soares, Donizeti Mota Marques Silva, Novas fontes historiográficas: o uso da fotografia no ensino de história , Caderno Intersaberes: v. 13 n. 47 (2024): Transdisciplinaridade e práticas sociais